Below you'll find a list of idioms/expressions in multiple languages along with synonyms, antonyms, anecdotes, etc. You can search, select by category or sort by any column.
WAIS Members can also edit and submit new entries.
Idiom | Language | Category |
Acabar com alguém | Portuguese | Humiliation |
Avoir l’oreille basse | French | Humiliation |
Battre quelqu’un en chair à pâté | French | Humiliation |
Cortar as asas de alguém | Portuguese | Humiliation |
De chanson | French | Humiliation |
Decir a uno lo que vale un peine | Spanish | Humiliation |
Den Tonfall ändern | German | Humiliation |
Devoir changer de gamme | French | Humiliation |
Devoir en rabattre | French | Humiliation |
En faire de la chair à pâté | French | Humiliation |
Fare una polpetta di qualcuno | Italian | Humiliation |
Fazer picadinho de alguém | Portuguese | Humiliation |
Hacer pule de alguien | Spanish | Humiliation |
Hacher quelqu’un menu comme chair à pâté | French | Humiliation |
Hackfleisch aus jemandem machen | Portuguese | Humiliation |
Jemandem die Flügeln stutzen | German | Humiliation |
Legare le mani a qualcuno | Italian | Humiliation |
Llevarse un corte | Spanish | Humiliation |
Machacar a alguien | Spanish | Humiliation |
Mettere qualcuno al suo posto | Italian | Humiliation |
Mettre plus bas que terre | French | Humiliation |
Perder a moral | French | Humiliation |
Perdere | Italian | Humiliation |
Perdre la face | French | Humiliation |
Rabattre le caquet à quelqu’un | French | Humiliation |