Below you'll find a list of idioms/expressions in multiple languages along with synonyms, antonyms, anecdotes, etc. You can search, select by category or sort by any column.
WAIS Members can also edit and submit new entries.
Idiom | Language | Category |
Avere sempre la lingua lunga | Italian | Complaint |
Potremmo stento a crederci! | Italian | Bewilderment |
Quedarse completamente en ayunas | Spanish | Bewilderment |
! que cara mas dura ¡ | Spanish | Indignation |
!mire que hacen esperar a la gente así! | Portuguese | Impatience |
¡andas mirando moros con tranchete! | Spanish | Deception |
¡ánimo! | Spanish | Encouragement |
¡Suertudo! ¡Morrudo! | Spanish | Envy |
¿Puedo ayudarle? ?Le puedo echar una mano? | Spanish | Courtesy |
(dei musei) posso farne a meno | Italian | Indifference |
(En) revenir à ses moutons | French | Contradiction |
(If he said that,) He must have a screw loose: he`s lost his marbles | English | Contempt |
(Museen) lassen mich kalt | German | Indifference |
(museums) leave me cold | English | Indifference |
(Museus ) me deixam com frio | Portuguese | Indifference |
(The court case) Wiped him out | English | Embarrassment |
(Un menú) como para chuparse los dedos | Spanish | Desire |
(woman only) civettare (con) | Italian | Flattery |
A bomb | English | Failure |
A nincompoop | English | Insult |
Abrir as portas para alguém | Portuguese | Encouragement |
Abrir el camino a uno | Spanish | Encouragement |
Abrir o caminho para alguém | Portuguese | Encouragement |
Abrir o camino a uno | Portuguese | Encouragement |
Aburirse como ostras | Spanish | Boredom |