Previous posts in this discussion:
Post"Babar m'a Divorcer!" (Martin Storey, Australia, 05/08/17 5:24 am)
"Babar m'a divorcer!" (May 6th) is a reference of dubious taste to a sorry episode of recent French criminal history.
The story is well summarised with the following combination of two quotes from Wikipedia:
In the summer of 1991 a wealthy heiress, Ghislaine Marchal, was found murdered in the basement of her home with the message "Omar M'a Tuer" (approximately "Omar has kill me") written beside her in her own blood. Despite a lack of forensic or DNA evidence, her Moroccan gardener, Omar Raddad, was immediately charged, found guilty and sentenced to 18 years in a French prison.
The misspelled sentence "Omar m'a tuer" became a widely used phrase in French society during the 1990s. The last word of the sentence is not properly conjugated; it should read: "Omar m'a tuée." Skeptics contended that this is an odd mistake for a native French speaker to make. (https://en.wikipedia.org/wiki/Omar_Raddad_Affair )
Lastly, "Babar" is one of the many nicknames of President François Hollande.
Now you have all the elements of the "private joke," which I told badly since I mistakenly spelled "divorcé" correctly.
JE comments: Not badly told at all, Martin! Especially because your explanation turned into a great teaching moment. Mr Hollande, the "man of a thousand nicknames," will go into retirement in a week's time. His most common moniker, "Mr Flanby," comes from a popular Nestlé custard desert.